Since my last column tilted a bit to the side of resentment, I thought I’d even the score this week by borrowing another topic from my seminar on Ideas of Love.
Manon Lescaut is one of those literary figures, like Faust, Don Quixote, Don Juan, Carmen, Madame Bovary… that transcend the works in which they appear and take their place in a pantheon of characteristic types. Manon’s love is never in doubt, but she cares more for luxury than for fidelity. Gentlemen Prefer Blondes contains a similar type, played in the film by Marilyn Monroe.
Is Manon simply a practical young woman whose contribution to the family budget is well beyond her lover’s earning capacity? Or is her taste for luxury a kind of perversion? Is her crime to sell her favors, or to deceive her beloved?
Manon is the central figure in a love-story that explores the new
possibilities opened to love in the emerging market society of the 18th century. Prostitution may well be the oldest profession,
but it is only with the movement toward a true market economy that
sexual attractiveness in itself acquires a generally agreed-on market
value. This value need not be realized literally in an act of exchange,
but it is implicit in the rationalization of desire by the marketplace.
The principle of exchange-value allows for a systematic measurement of a
woman’s–or man’s–desirability. (As a student in the seminar pointed
out, Manon’s brother offers the Chevalier des Grieux, Manon’s lover, a trick as a gigolo–an opportunity that he, unlike Manon, indignantly declines.)
The
Chevalier’s love for Manon and hers for him are only conceivable
against the backdrop of market relations. This new kind of love, which
leads the young nobleman to follow his beloved to the wilds of Louisiana,
evolves in counterpoint to the capitalization of desire in the rest of
society. The Chevalier’s love, and Manon’s as well, contains within it
an implicit understanding of the beloved’s market value. Des Grieux and
the dirty old M. de G… M… see Manon with the same
vision of rationalized desire. But where G… M… thereupon offers Manon
fair market price for her favors, the Chevalier gives himself up
“absolutely” to love.
In the 17th century, desire was identical to the search for transcendence, with the unfortunate result that as soon as the desire was consummated, the lover–Don Juan is the classic example–had to seek transcendence elsewhere. Once desire becomes a market transaction and the possession of its object is no longer an all-or-nothing proposition, transcendence can no longer be equated with mere inaccessibility. One transcends market relations by offering the other an irreversible good; not one’s money, but one’s life.
In the 19th century,
this element too would be factored into the market relationship, with
the result that the courtesan could supplement her “objective” market
value by the manipulation of her lover’s “absolute” desire. No matter
how much he pays, the lover only truly demonstrates his love when he has
gone bankrupt. Emile Zola‘s Nana exemplifies the functioning of this market.
In the prerevolutionary era of l’Abbé Prévost‘s Manon Lescaut
(first published in 1731), love was opposed to mere lust as the
transcendent to the worldly. Yet were there no interference between
these two domains, there would be no story. Manon’s penchant for luxury
is not a mere psychological quirk; it is a recognition of her market
value. If the evaluation of Manon’s beauty in the marketplace guarantees
a love that transcends the marketplace, Manon herself shares this
evaluation. The crux of the novel, and of Manon’s character, is
the revelation that the Chevalier’s absolute love is dependent on the
vulgar fact of his beloved’s market value. “Since his true love exists
only in response to the sexual marketplace,” a more reflective Manon
might say, “there is no real contradiction between true love and the
market.”
But the true lover cannot accept sharing his beloved with another; his love in such circumstances would no longer be absolute but market-driven. Manon’s participation in the sexual market can only be excused as a revelatory gesture if, within the love-relationship itself, it is presented as naive and susceptible to correction.
Hence the moral movement of the novel is no mere artifice of the plot. In contrast with the myth, the “real” Manon is physically unfaithful to her beloved only in a single case, the first, where she goes off with the rich M. de B… and betrays the poor Chevalier to his family. After she returns to him, she uses her beauty as an instrument of seduction on two occasions, but flees each time before delivering the goods. Unfortunately, this attempt to reconcile market activity with the exclusive relationship of love is itself naive; Manon’s market position depends precisely on the delivery of the “goods” in question. She cannot expect her potential customers to treat her with the absolute devotion of the Chevalier or of Nana‘s pathetic lover Count Muffat.


But the utopia of love cannot last. The couple’s attempt to return
through marriage to the premarket world of ritual is ironically the
moment in which they discover, with mortal consequences for Manon, that
this world, unlike “corrupt” market society, allows no jeu, no space of freedom, within which their love can survive.
The story touches us only because of perfide Manon‘s conversion to devoted faithfulness. But by the same token, when we recall the story, we remember Manon in her unconverted state, so that we can reap once more the profits from her conversion.
There will be no column next week; I’ll be in Israel celebrating the birth of my grandson. In honor of this visit, the following week I’ll discuss the religious rhetoric used to justify such things as the assassination of Yitzhak Rabin and what it tells us about the anthropological function of religion in general.